在线一二区_国产精品一区不卡_黄色免费在线视频网站_91视频在线免费观看_成年大片40分钟免费视频播放_91视频高清免费

圆明园生肖的仿制品大受欢迎,专家很不高兴

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

圆明园生肖的仿制品大受欢迎,专家很不高兴

The bronze zodiac animal heads looted during the second Opium War are among the most potent symbols of China's "Century of Humiliation."

第二次鸦片战争圆明园的十二生肖铜兽首被掠走,成为中国“百年耻辱”最重要的标志之一。

But now they've made a triumphant return to Beijing, albeit in the form of replicas at a local tourist attraction that is not their original home, the Old Summer Palace (Yuanmingyuan).

如今十二生肖胜利归来,却不是回到以前的归所圆明园,而以仿制品的样子出现在了当地一处旅游景区。

Replicas of the infamous cultural relics can be seen at the Shilinxia scenic area in Beijing's Pinggu District. Located on a hilltop, the 12 statues are part of the area's tourist attractions that include the recently-opened world's largest glass-bottomed viewing platform.

这些文物的仿制品出现在北京平谷石林峡景区,这12座雕像和最近开放的世界最大的玻璃观景平台成为了该景区的景点。

The statues follow the likeness of the looted animal heads, but take a number of artistic liberties. Unlike the originals, the Shilinxia zodiac animal statues are standing, wear non-traditional clothing, and have anthropomorphized into men and women forms.

这些雕像仿照了被掠走的兽首,但是却自由发挥了不少。石林峡景区的十二生肖雕塑不像原本的样子,这些雕像是站立着的,穿着非常规的服装,有男性和女性之分。

However, both versions share the same function as fountainheads.

即便如此,圆明园原来的十二生肖雕像和石林峡景区的雕像作用却是一样的,都是用作喷泉头。

Unlike the park visitors seeing taking photos with the replicas in May of last year, not everyone is a fan.

自去年5月以来,景区游客纷纷与这些仿制雕像拍照,但是并非所有人都热衷于此。

Beijing History and Folklore Society deputy director Liu Yang objects to the Old Summer Palace statue replicas because they "mislead the public."

北京史地民俗学会副会长刘阳反对仿制圆明园的雕像,因为很容易“给大众造成误解”。

"Tourists who have never been to the Old Summer Palace will get the wrong idea and think that the animal statues look this way," said Yang, who added the replicas have the "negative effect" of "lowering the value of the originals."

“没有去过圆明园的游客可能会误解,认为十二生肖铜像就是那个样子,”刘阳还补充说,这些仿制品会带来“负面影响”,会“损害圆明园的兽首像的价值”。

Yang considers the original zodiac animal heads to be "unique" and thinks they shouldn't be replicated.

刘阳认为圆明园十二生肖兽首具有“唯一性”,不应该被仿制。

"We don't recommend relics associated with the Old Summer Palace to be developed as tourist attractions," said Yang.

刘阳说:“我们不建议利用圆明园的形象去进行旅游开发。”

The bronze zodiac animal heads looted during the second Opium War are among the most potent symbols of China's "Century of Humiliation."

第二次鸦片战争圆明园的十二生肖铜兽首被掠走,成为中国“百年耻辱”最重要的标志之一。

But now they've made a triumphant return to Beijing, albeit in the form of replicas at a local tourist attraction that is not their original home, the Old Summer Palace (Yuanmingyuan).

如今十二生肖胜利归来,却不是回到以前的归所圆明园,而以仿制品的样子出现在了当地一处旅游景区。

Replicas of the infamous cultural relics can be seen at the Shilinxia scenic area in Beijing's Pinggu District. Located on a hilltop, the 12 statues are part of the area's tourist attractions that include the recently-opened world's largest glass-bottomed viewing platform.

这些文物的仿制品出现在北京平谷石林峡景区,这12座雕像和最近开放的世界最大的玻璃观景平台成为了该景区的景点。

The statues follow the likeness of the looted animal heads, but take a number of artistic liberties. Unlike the originals, the Shilinxia zodiac animal statues are standing, wear non-traditional clothing, and have anthropomorphized into men and women forms.

这些雕像仿照了被掠走的兽首,但是却自由发挥了不少。石林峡景区的十二生肖雕塑不像原本的样子,这些雕像是站立着的,穿着非常规的服装,有男性和女性之分。

However, both versions share the same function as fountainheads.

即便如此,圆明园原来的十二生肖雕像和石林峡景区的雕像作用却是一样的,都是用作喷泉头。

Unlike the park visitors seeing taking photos with the replicas in May of last year, not everyone is a fan.

自去年5月以来,景区游客纷纷与这些仿制雕像拍照,但是并非所有人都热衷于此。

Beijing History and Folklore Society deputy director Liu Yang objects to the Old Summer Palace statue replicas because they "mislead the public."

北京史地民俗学会副会长刘阳反对仿制圆明园的雕像,因为很容易“给大众造成误解”。

"Tourists who have never been to the Old Summer Palace will get the wrong idea and think that the animal statues look this way," said Yang, who added the replicas have the "negative effect" of "lowering the value of the originals."

“没有去过圆明园的游客可能会误解,认为十二生肖铜像就是那个样子,”刘阳还补充说,这些仿制品会带来“负面影响”,会“损害圆明园的兽首像的价值”。

Yang considers the original zodiac animal heads to be "unique" and thinks they shouldn't be replicated.

刘阳认为圆明园十二生肖兽首具有“唯一性”,不应该被仿制。

"We don't recommend relics associated with the Old Summer Palace to be developed as tourist attractions," said Yang.

刘阳说:“我们不建议利用圆明园的形象去进行旅游开发。”

信息流广告 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 社区团购 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 钢琴入门指法教程 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电地暖, 女性健康 苗木供应 ps素材库 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 石家庄论坛 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 标准件 电地暖 网站转让 鲜花 书包网 英语培训机构 电商运营
主站蜘蛛池模板: 国产乱理伦片在线观看 | 日本一区二区三区久久久久 | 色综合网天天综合色中文男男 | 无码av中文一区二区三区桃花岛 | 阿v视频免费在线观看 | 人妻精品久久无码专区精东影业 | 99福利在线| 九色在线播放 | 久久精品人妻无码一区二区三区 | 欧美一级片毛片免费观看视频 | 久久丫精品国产亚洲av不卡 | 国内永久第一免费福利视频 | 久久99蜜桃精品久久久久小说 | 666夜色666夜色国产免费看 | 亚洲av日韩av无码a一区 | 国产激情无码一区二区 | 一级做人爰a全过程免费视频 | 欧美一级伦理 | 最近2019好看的中文字幕免费 | 国产在线黄| 欧美一区二区三区在线视频 | 97久久久精品综合88久久 | 一级片在线 | 国产成人无码av片在线观看不卡 | 香蕉久久一区二区不卡无毒影院 | 国产人妻xxxx精品hd | 国产人成午夜免视频网站 | 亚洲日本va | 日本a级黄色大片 | 国产短裙黑色丝袜在线观看下 | 97se亚洲精品一区 | 少妇无码一区二区三区 | 免费99| 久久免费在线 | 午夜欧美成人 | 精品久久久久香蕉网 | 亚洲精品成人无码中文毛片 | 欧美日韩中文一区二区三区 | 亚洲日本一区二区三区在线 | 日本aⅴ在线 | 亚洲亚洲人成网站在线观看 |