咏鹅原文_《咏鹅》拼音注释和译文_咏鹅朗诵语音和赏析
《咏鹅》正文拼音版
鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。
白毛浮绿水,红掌拨清波。
鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。
白毛浮绿水,红掌拨清波。
《咏鹅》注释
1.曲项:弯着脖子。歌:长鸣。
2. 拨:划动。
《咏鹅》译文
白天鹅啊白天鹅,脖颈弯弯,向天欢叫,洁白的羽毛,漂浮在碧绿水面;红红的脚掌,拨动着清清水波。
《咏鹅》赏析
鉴赏三
《咏鹅》相传是诗,这是一首咏物诗。这首千古流传的诗歌,没有什么深刻的思想内涵和哲理,而是以清新欢快的语言,抓住事物(鹅)的突出特征来进行描写。写得自然、真切、传神。
开头的“鹅、鹅、鹅”不只是模拟鹅的叫声,而且把思维的那种跃动表现出来,融为一体。小诗人用三个“鹅”字道出鹅由远至近的欢叫声,让人渐渐看清它“曲项”的外形和“向天歌”的得意神态,再写鹅在水中嬉戏时有声有色的情景。表现小诗人细微入神的观察力。
小作者通过白描的手法,简单的略加勾勒,鹅的鲜明形象就脱颖而出。“曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。”一幅可爱的动态的形象。
展开创作背景
小时候的诗,骆宾王略略思索便创作了此诗。
展开《咏鹅》繁体
鵝,鵝,鵝,曲項向天歌。
白毛浮綠水,紅掌撥清波。